The latest tip sheet from AccessATE and DeafTEC goes over accommodations and recommended safety measures for deaf and hard-of-hearing (HH) employees. A common and simple accommodation for deaf/HH people is video captioning, which we’ve touched on before in the Creating Accessible Videos tip sheet from AccessATE and NCAM. Here we’ll go into further detail about video captioning, and how you can integrate it into your workflow to make your videos more accessible.
Tip Sheet: Workplace Accommodations and Safety for Deaf & Hard-of-Hearing Employees
First, let’s establish what we mean by video “captioning”. It’s easy to mix up captions and subtitles, but the two are distinct from one another in a few ways. Subtitles are text that reflect what’s being spoken, sometimes translated from other languages – this is what you see if you watch a foreign film. Subtitles also include information about additional noises within the video, such as music, background noises, etc – if you’ve ever been watching a film or TV show and seen text like [dramatic music] or [dog barks], you’ve been looking at subtitles! Captions, on the other hand, only include text that’s being spoken, in the language in...